2 Paralipomenon xxiv.
Notes & Commentary:
Him. Joas, as Protestants (Haydock) and most interpreters understand it, with the Syriac, &c. Joiada was too old
to think of marrying again, as the Rabbins would explain the Hebrew, conformably to the Septuagint and Arabic, "himself."
(Calmet) --- Joas did not probably marry two at once. (Salien, the year of the world 3766.) --- Amasias was born of Joadan,
chap, xxv. 1. (Menochius) --- The high priest considered Joas as his son, being married to his aunt. (Haydock)
Money. The half sicle, (Exodus xxx. 13., and 4 Kings xii. 4.; Calmet) which at first was required for the tabernacle,
and afterwards for the repairs of the temple. (Worthington)
Chief "priest," (ver. 11,) where he is called the first. Hebrew, "the head priest."
Children. All but Ochozias had been slain by the Arabs. The plural is often put for the singular. St. Jerome (Trad.)
explains it of the priests of the idols, whom Athalia cherished as her own offspring.
That, &c. Hebrew, "till it was done," according to the law. (Pagnin)
From day. Literally, "every day," (Haydock) when the chest was replenished. (Menochius)
And for. Hebrew, "and to offer," such as (Haydock) "mortars," Proverbs xxvii. 22. Eali is thus translated. (Calmet)
--- Protestants, "and spoons and vessels."
Israel, particularly to those of the kingdom of Juda. (Haydock) --- His, David's, house, (Menochius)
as he had restored the crown to his offspring.
Worshipped. Hebrew, "bowed down to the king, and he hearkened to them." (Haydock) --- The Jews say that the princes
flattered him with the title of god, as he had been educated in the temple. (Estius) --- But this is improbable. (Calmet)
--- They petitioned for leave to re-establish the worship of Baal, (Menochius) and paid greater honours to the king than were
becoming. (Du Hamel)
Idols. Hebrew, "sorrows." Septuagint, "the Astartes and idols." (Calmet)
Them. Calling heaven and earth to witness (Calmet) the unity of God. (Haydock) --- These prophets might have been performing
their sacred commission ever since the reign of Josaphat; during which time Eliseus, Micheas, Jehu, and others, lived, chap.
xx. 14., and xviii. 27. (Calmet)
Priest, refers to Zacharias. Septuagint, "Azarias." (Haydock) --- It is not certain whether this was the person whom
Jesus Christ speaks, (Matthew xxiii. 35.; Calmet) as St. Jerome believes; (Matthew xxiii. 35.) or our Saviour alludes to one
of the minor prophets, (Tirinus) or to the father of John the Baptist. [Luke i.] (Baronius) (Haydock) --- Sight. Hebrew,
"above," perhaps on the steps between the two courts. (Calmet) --- To make. Hebrew, "therefore hath he forsaken you."
Require it.. I commit my cause into his hands. (Menochius) --- The vengeance of the Lord was not slack. (Haydock)
Raro antecedentem scelestum
Deseruit pede pœna claudo. (Horace)
Damascus. Hazael had before invaded Jerusalem, 4 Kings xii. 17. The Syrian army, which routed Juda, was comparatively
small. (Calmet) --- The idolatrous princes now received the due punishment of their crimes, ver. 17.
Shameful, is not expressed in Hebrew. But the putting a king to the torture, (ver. 25.) and upbraiding him with his
ingratitude and perfidy, was a great indignity. (Haydock) --- He had probably entered into engagements with Hazael, when he
prevailed on him to depart, the year before. (Calmet) --- Nabuchodonosor treated Sedecias in like manner, 4 Kings xxv. 6.
The author of the Hebrew Trad. among the works of St. Jerome, (Haydock) asserts that the children of Joas were slain before
his eyes, while the Syrians reproached him for the unjust murder of Zacharias. (Calmet)
Servants. By whom the man is slain, who had murdered his spiritual father. (Worthington) --- Son. Hebrew, "sons."
See ver. 7. Some think that the brothers of Zacharias were slain, that they might not attempt to revenge his death. --- Kings.
These sepulchres are amazingly beautiful and spacious. The doors are six feet high, and formed, like the rest, of solid stone,
cut in the most elegant manner. (Doubdan 26.) (Calmet)
Moabitess. Septuagint read, "the Ammonite....and Moabite." See 4 Kings xii. 21. (Haydock)
And. Septuagint, "And all his sons: for five came upon him," with the rest of the conspirators. (Haydock) --- They
have read differently. (Calmet) --- Sum. Hebrew, "the greatness of the burden on him," (Haydock) imposed by the Syrians,
(ver. 24) or denounced by the prophets. Mossa is often taken for a prophetic menace. (Calmet) --- More. Hebrew,
"in the researches." Protestants, "story of the book." Addo entitled his book Modross, chap. xxii. 22. (Haydock) ---
Only some extracts from these works have come down to us. Esdras had them before him. The abridgments have occasioned their
loss, as has been the case with many other excellent works. This was the more easy, as writing was not then so common. (Calmet)
Bible Text & Cross-references:
Joas reigneth well all the days of Joiada: afterwards falleth into idolatry, and causeth Zacharias to be
slain. He is slain himself by his servants.
1 Joas* was seven years old when he began to reign: and he reigned forty years in Jerusalem: the name of his mother was
Sebia, of Bersabee.
2 And he did that which was good before the Lord all the days of Joiada, the priest.
3 And Joiada took for him two wives, by whom he had sons and daughters.
4 After this Joas had a mind to repair the house of the Lord.
5 *And he assembled the priests, and the Levites, and said to them: Go out to the cities of Juda, and gather of all Israel
money to repair the temple of your God, from year to year: and do this with speed: but the Levites were negligent.
6 And the king called Joiada, the chief, and said to him: Why hast thou not taken care to oblige the Levites to bring in
out of Juda and Jerusalem, the money that was appointed by Moses, the servant of the Lord, for all the multitude of Israel
to bring into the tabernacle of the testimony?
7 For that wicked woman, Athalia, and her children, have destroyed the house of God, and adorned the temple of Baal with
all the things that had been dedicated in the temple of the Lord.
8 And the king commanded, and they made a chest: and set it by the gate of the house of the Lord, on the outside.
9 And they made a proclamation in Juda and Jerusalem, that every man should bring to the Lord, *the money which Moses,
the servant of God, appointed for all Israel, in the desert.
10 And all the princes, and all the people rejoiced: and going in they contributed, and cast so much into the chest of
the Lord, that it was filled.
11 And when it was time to bring the chest before the king by the hands of the Levites (for they saw there was much money),
the king's scribe, and he whom the high priest had appointed, went in: and they poured out the money that was in the chest:
and they carried back the chest to its place: and thus they did from day to day, and there was gathered an immense sum of
12 And the king and Joiada gave it to those who were over the works of the house of the Lord: but they hired with it stone-cutters,
and artificers of every kind of work, to repair the house of the Lord: and such as wrought in iron and brass, to uphold what
began to be falling.
13 And the workmen were diligent, and the breach of the walls was closed up by their hands, and they set up the house of
the Lord in its former state, and made it stand firm.
14 And when they had finished all the works, they brought the rest of the money before the king and Joiada: and with it
were made vessels for the temple for the ministry, and for holocausts and bowls, and other vessels of gold and silver: and
holocausts were offered in the house of the Lord continually all the days of Joiada.
15 But Joiada grew old and was full of days, and died when he was a hundred and thirty years old.
16 And they buried him in the city of David, among the kings, because he had done good to Israel, and to his house.
17 And after the death of Joiada, the princes of Juda went in, and worshipped the king: and he was soothed by their services,
and hearkened to them.
18 And they forsook the temple of the Lord, the God of their fathers, and served groves and idols; and wrath came upon
Juda and Jerusalem for this sin.
19 And he sent prophets to them to bring them back to the Lord, and they would not give ear when they testified against
20 The Spirit of God then came upon Zacharias, the son of Joiada, the priest, *and he stood in the sight of the people,
and said to them: Thus saith the Lord God: Why transgress you the commandment of the Lord which will not be for your good,
and have forsaken the Lord, to make him forsake you?
21 And they gathered themselves together against him, and stoned him at the king's commandment in the court of the house
of the Lord.
22 And king Joas did not remember the kindness that Joiada, his father, had done to him, *but killed his son. And when
he died, he said: The Lord see, and require it.
23 *And when a year **was come about, the army of Syria came up against him: and they came to Juda and Jerusalem, and killed
all the princes of the people, and they sent all the spoils to the king to Damascus.
24 And whereas there came a very small number of the Syrians, the Lord delivered into their hands an infinite multitude,
because they had forsaken the Lord, the God of their fathers: and on Joas they executed shameful judgments.
25 And departing, they left him in great diseases: and his servants rose up against him, for revenge of the blood of the
son of Joiada, the priest, and they slew him in his bed, and he died: and they buried him in the city of David, but not in
the sepulchres of the kings.
26 Now the men that conspired against him were Zabad, the son of Semmaath, an Ammonitess, and Jozabad, the son of Semarith,
27 And concerning his sons, and the sum of money, which was gathered under him, and the repairing the house of God, they
are written more diligently in the book of kings: and Amasias, his son, reigned in his stead.
1: 4 Kings xi. 21. and xii. 1.
5: Year of the World 3147, Year before Christ 857.
9: Exodus xxx. 12.
20: Year of the World 8164, Year before Christ 840.
22: Matthew xxiii. 35.
23: 4 Kings xii. 17. --- ** Year of the World 3165.